mercoledì 10 Aprile 2024
CIMBALI M2

Chase down: bere un’altra bevanda dopo un buon caffè, è un verbo inglese

Ancora una volta, abbiamo scoperto che l’italiano è lingua leader nel settore del caffè. Nel vocabolario inglese-italiano il sostantivo caffè batte per 94 a 67 coffee. Come era naturale abbiamo cominciato con caffè e proseguito con espresso. Da oggi tutti i vocaboli in ordine alfabetico

Da leggere

Water and more
Demus Lab - Analisi, R&S, consulenza e formazione sul caffè

MILANO – Quale significato è racchiuso dentro il verbo to chase down? Lo scopriamo insieme armati di vocabolario, per l’esattezza, del Ragazzini 2006. Dopo aver avviato la rubrica che indaga il linguaggio settoriale a cavallo tra l’inglese e l’italiano, affidandoci all’edizione 2005 dello Zingarelli, ora si cambia fonte. Ma non obiettivo: indagare la semantica per condividere conoscenza sul tema tra operatori e appassionati.

Ancora una volta, abbiamo scoperto che l’italiano è lingua leader nel settore del caffè. Nel vocabolario inglese-italiano il sostantivo caffè batte per 94 a 67 coffee.
Come era naturale abbiamo cominciato con caffè e proseguito con espresso. Da oggi tutti i vocaboli in ordine alfabetico.

chase down

v. t. + avv.
1 (Usa) to chase up
2 (fam.) bere dopo (una bevanda): to chase down coffee with a whisky, bere un whisky dopo il caffè

Per le osservazioni sulle definizioni dei vocaboli

I i lettori possono rivolgersi direttamente alla redazione de il Ragazzini e-mail lineacinque@zanichelli.it sito Web www.zanichelli.it
La parole del caffè in italiano e in inglese sono tratte il Ragazzini edizione 2006, dizionario Inglese-Italiano Italiano-Inglese. Questa edizione contiene oltre 400.000 voci e accezioni, oltre 6.000 neologismi, 3.000 verbi frasali e 120.000 termini specialistici, l’indicazione delle 4.300 parole inglesi più importanti.

CIMBALI M2
  • LF Repa
  • Dalla Corte

Ultime Notizie

  • TME Cialdy Evo
Carte Dozio
Mumac